-
視頻:碧昂斯新歌強調(diào)黑人身份暗批警察引爭議
關(guān)鍵字: 碧昂斯碧昂斯新歌碧昂斯黑人身份美國黑人碧昂斯新歌MVFormation碧昂斯最新視頻美國警察反警察歌曲碧昂斯新歌批警察古人云,搵食艱難,古人又云,人在屋檐下不得不低頭。摸爬滾打十幾年,好不容易擠進美國演藝圈的非裔青年,往往為了更和諧地融入主流文化,堅持不懈地打磨自己作為黑人的身份特征:漂白皮膚、練習(xí)發(fā)音、扮演白人角色、營造不那么“黑”的時髦造型……
強如流行天后碧昂絲·吉賽爾(Beyoncé Giselle)亦不能免俗。
這些都是碧姐平時的造型
日子久了,眾人便也不以為你黑了。
但阿寶告訴我們:血,濃于水。阿寶還告訴我們:做人,要做真正的自己。
然后碧昂斯覺醒了!在“美國版春晚”超級碗到來前,她發(fā)布了自己的新歌《Formation》,普通一點翻譯叫《站隊》,文藝一點叫《造就我的》,二逼一點叫《老娘可是正港的黑人》。MV拍成了這樣:
部分設(shè)備無法播放視頻請點擊這里觀看,視頻由“音悅Tai”提供
歌詞大概是這樣:
Y'all haters corny with that illuminati mess
你忒么的黑子們成天嘮叨光明會那些破事Paparazzi, catch my fly, and my cocky fresh
狗仔圍追堵截老娘的航班 偷拍老娘傲人光彩I'm so reckless when I rock my Givenchy dress (stylin')
老娘一身紀(jì)梵希無所畏懼 為所欲為忒么就是老娘的調(diào)調(diào)I'm so possessive so I rock his Roc necklaces
老娘我就是霸道 將老娘男人的Roc收入囊中(前男友Jay-Z公司叫Roc)My daddy Alabama, Momma Louisiana
老娘爸爸來自阿拉巴馬 俺媽是地道的路易斯安那You mix that negro with that Creole make a Texas bamma
你們造就了我這個帶著克里奧爾血統(tǒng)的黑人 讓我好好生活在德克薩斯 (Creole是指居住在西印度群島的非洲人和歐洲人的后裔)- 請支持獨立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請注明本文鏈接:
- 責(zé)任編輯:趙岳行
-
最新聞 Hot
-
白宮AI顧問急了:這正中華為下懷,居心何在?
-
“為跟中方談,特朗普拒批4億美元對臺軍援”
-
針對個別“反華”集會,韓總理緊急指令
-
日本空自一架搜救機降落時沖出跑道,暫無人員傷亡
-
獨山縣委書記李景寬任上被查
-
特朗普碰瓷:奪回阿富汗空軍基地,離中國太近
-
熱搶!部分民營銀行大額存單,年化利率超2%
-
美財長:人民幣匯率對歐洲是個事,對我們不是
-
“嘎子哥”謝孟偉抖音、快手賬號均被封禁
-
柯克遭槍擊前去了日韓,挑唆“擺脫中國”
-
“索要千萬逼死前夫”,翟欣欣一審被判12年
-
罕見!普京長期盟友主動辭職
-
全球5月以來最大規(guī)模IPO,紫金黃金國際將在香港上市
-
民生銀行再領(lǐng)148萬元罰單,今年累計被罰約2700萬
-
必勝客19元橙汁是3元果粒橙加冰?客服回應(yīng):確實
-
馬克龍將向美國法院提交“照片與科學(xué)證據(jù)”,證明妻子是女性
-